Church of Saint Anthony

Last update 6 July 2023

It is located at the intersection of the state road that enters the village coming from Montemagno.

Currently the little church in street Rome celebrates the glory of the great St. Anthony from Padova. It seems that in ancient times the church was dedicated to the cult of St. Anthony the Abbot (or "of the desert", nicknamed by people also "St. Anthony of the pig", as it is often depicted with this animal next to him).

This convinction can also be supported by the fact that, during a pastoral visit to the Old Parish Church, among the listed side altars, St. Anthony the Abbot, co-protector of the village, is mentioned.

Moreover, in the basin of the apse, among the protectors and the saints, Saint Anthony is depicted with fire in his hands. In ancient times, the Church was a few meters lower than the current one and was accessed from the wall now facing street Sottopiantati.

At the beginning of last century it was very degraded, so much so that the Bishop no longer allowed the celebration of the Mass in that church. The community decided to rebuild it and at the end of the century the building was raised at the level of the road, opening on it the access door.

There remain, however, two testimonies of its antiquity: the inscription engraved in a brick, MCCCLXXXV (Roman numeral equivalent to 1385) and the fragment of fresco that appeared during the 1979 cleaning.


French version

Église de Saint-Antoine

Elle est située à l'intersection de la route nationale qui entre dans le village en arrivant de Montemagno.

Actuellement la petite église de via Roma (=rue Rome) célèbre la gloire du grand Saint Antoine de Padoue. Il semble que, dans les temps anciens, l'église était dediée au culte de Saint Antoine Abbé (ou "du desert", appelé aussi "Saint Antoine du cochon" par le peuple parce qu'il est souvent représenté avec cet animal à côté).

Cette convinction peut également être étayée par le fait que, dans une relation d'une visite pastorale relative à l'Ancienne Église paroissiale, parmi les autels latéraux énumérés, Saint Antoine Abbé est cité et il est aussi le co-protecteur du village.

En plus, dans le bassin de l'abside, parmi les protecteurs et les saints, Saint Antoine est représenté avec le feu dans ses mains. Autrefois, l'église était plus basse de quelques mètres par apport à l'emplacement actuel de la route et on y accédait par le mur actuellement tourné vers rue Sottopiantati.

Au début du dernier siècle, elle était très dègradée, de sort que l'evêque ne permit plus la célébration de la messe dans cette chapelle. La communauté a décidé de la reconstruire et, a la fin du même siècle, la construction a été élevée au niveau de la route, ouvrant sur elle la porte d'entrée.

Cependant, on a deux témoignages de son antiquité: l'inscription gravée dans une brique, MCCCLXXXV (nombre romain équivalent à 1385) et le fragment du fresque retrouvé lors du nettoyage du 1979.


Spanish version

Iglesia de San Antonio

Situada en el cruce de la carretera estatal que entra en el pueblo llegando desde Montemagno.

Actualmente la pequeña iglesia de calle Roma celebra la gloria del gran Sant Antonio de Padua. Parece que antiguamente ella fuera dedicada al culto de San Antonio Abad (o "del desierto", también llamado por el pueblo "San Antonio del cerdito" porque muchas veces se representa con este animal al lado).

Esta convinción puede ser corroborada también por el hecho de que, en una relación de visita pastoral relativa a la antigua Iglesia Parroquial, entre los altares laterales enumerados es citado San Antonio Abad, co-protector del pueblo.

Además, en el ábside, entre los protectores y los santos, está representado San Antonio con el fuego en sus manos. Antiguamente, la iglesia era unos pocos metros más baja que la actual sede en la carretera y se accedía desde la pared actualmente orientada hacia la calle Sottopiantati.

A principios del siglo pasado estaba muy degradada, tanto que el Obispo ya no permitió la celebración de la misa en esa capilla. La comunidad decidió reconstruirla y, a finales del mismo siglo, el edificio fue elevado al nivel de la calle, abriendo en la misma la puerta de acceso.

Quedan dos testimonios de su antigüedad: la inscripción grabada en un ladrillo, MCCCLXXXV (número romano correspondiente a 1385) y el fragmento de fresco aflorado durante la limpieza de 1979.